×

Loading...
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。
Ad by
  • 最优利率和cashback可以申请特批,好信用好收入offer更好。请点链接扫码加微信咨询,Scotiabank -- Nick Zhang 6478812600。

【作品赏析】假如生活欺骗了你。

本文发表在 rolia.net 枫下论坛《假如生活欺骗了你》选自《普希金诗集》,这是一首哲理抒情诗,诗人以普普通通的句子,通过自己真真切切的生活感受,向女友提出慰藉。这首诗以劝告的口吻和平等的娓娓的语气写来,语调亲密和婉,热诚坦率;诗句清新流畅,热烈深沉,有丰富的人情味和哲理意味,表达了诗人真诚博大的情怀和坚强乐观的思想情怀。

开头是一个假设,“假如生活欺骗了你”,这假设会深深伤害人们,足以使脆弱的人们丧失生活的信心,足以使那些不够坚强的人面临“灾难”。那的确是个很糟糕的事情,但诗人并不因为这而消沉、逃避和心情忧郁,不会因为被生活欺骗而去愤慨,做出出格的事情。诗中阐明了这样一种乐观坚强、积极向上的人生态度:当生活欺骗了你时,不要悲伤,不要心急。生活中不可能没有痛苦与悲伤,欢乐不会永远被忧伤所掩盖。[4] 正如诗中写到的那样,“忧郁的日子里须要镇静/相信吧,快乐的日子就会到来”,生活往往是有曲折才会有更深刻的体会;失去了,才能知道拥有的可贵。

诗人在诗中提出了一种面向未来的生活观。“心儿永远向往着未来”,尽管“现在却常是忧郁",现实的世界可能是令人悲哀的,可能会感受到被欺骗,但这是暂时的,不会停留在这儿,不会就在这儿止步。要用对立统一、变化发展的观点看待生活,理想与现实的矛盾,在生活中总会出现。正视理想与现实的矛盾,坚持美好的信念和进取的态度,才能更好的把握住现实,才能真切地感受到一切艰难险阻都是暂时的,因而那逝去的也就变得可爱,这才是值得提倡的生活态度,也是生活中的辩证思想。

最为经典的尾句“一切都是瞬息,一切都将会过去;而那过去了的,就会成为亲切的怀恋”,表明诗人积极的人生态度,并告诉人们,困难迟早是会成为过去的,而那些过去的将成为人生财富,这些经验将有助于领悟人生的真谛,走完人生的道路。当成功后,回首一望,这些就成了自己成功路上的足迹、见证。

这首诗的前四行侧重于安慰困苦悲伤中的某个人,这也许就是诗人自己,诗人生活在法国大革命精神在欧洲大陆产生广泛影响的时代。那时的俄国,一方面处于沙皇暴政的统治下,另一方面,人民的自由意识大大觉醒,起义和反抗此起彼伏。诗人出身贵族,有着强烈的自由民主意识。这些注定了诗人的生活会充满暗礁、漩涡、险滩和坎坷不平。诗人在面对困苦时坚定自己对生活的信心,诗人就靠着信心去战胜一个又一个暴力的压迫。[5] 而后四行则试图理性地解释悲伤和泪水有害无益。困境中的“温和、平静”是生活的大智慧,只要保持一颗乐观的心,机会永远在那里,逃避困境,回避现实都于事无补。无论灾难何时发生,都要学会豁达从容,积极勇敢地面对困难,精神抖擞地直面沮丧,怀着一颗谦卑的心去战胜困难,只有这样,希望才一直都在,才能看到雨后彩虹的绚烂,体会到重重磨难之后的人生幸福。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下沙龙 / 梦想天空 / 【周四之:抚顺农村大队广播站最佳播音员 bushunyan(theCabinInTheWoods)同学】题目: 假如生活欺骗了你。
    • 【中文译文】假如生活欺骗了你。作者:普希金
      假如生活欺骗了你
      假如生活欺骗了你,
      不要悲伤,不要心急!
      忧郁的日子里须要镇静:
      相信吧,快乐的日子将会来临!
      心儿永远向往着未来;
      现在却常是忧郁。
      一切都是瞬息,一切都将会过去;
      而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。
    • 【俄文原文】假如生活欺骗了你。
      Если жизнь тебя обманет
      Если жизнь тебя обманет,
      Не печалься,не сердись!
      В день уныния смирись:
      День веселья, верь, настанет.
      Сердце в будущем живёт;
      Настоящее уныло:
      Все мгновенно,все пройдёт;
      Что пройдёт, то будет мило.
    • 【英文译文】 If by Life You Were Deceived(翻译者:无名)
      If by life you were deceived,
      Don't be dismal,don't be wild!
      In the day of grief,be mild:
      Merry days will come,believe.
      Heart is living in tomorrow;
      Present is dejected here:
      In a moment,passes sorrow;
      That which passes will be dear.
    • 普希金先生创作这首诗的背景。
      该诗写于1825年,正是普希金流放南俄敖德萨同当地总督发生冲突后,被押送到其父亲的领地米哈伊洛夫斯科耶村幽禁期间所作。从1824年8月至1826年9月,是一段极为孤独寂寞的生活。那时俄国革命如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人仍没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执著地追求理想,相信光明必来,正义必胜。
      1825年俄历十二月,俄国爆发了反对沙皇残暴统治的武装起义——十二月党人起义[2] ,面对十二月党人起义前后剧烈动荡的社会风云,普希金不仅同火热的斗争相隔绝,而且与众多亲密无间的挚友亲朋相分离。幸亏夜晚有终生挚爱的奶妈相陪伴,讲故事为他消愁解闷;白天,到集市上去,与纯朴的农人为友,和他们谈话,听他们唱歌。孤寂之中,除了读书、写作,邻近庄园奥西波娃一家也给诗人愁闷的幽禁生活带来了一片温馨和慰藉。这首诗就是为奥西波娃15岁的女儿即诗人的女友叶甫勃拉克西亚.尼古拉耶夫娜·伏里夫所写的,题写在她的纪念册上。诗人的这首诗后来不胫而走,成为诗人广为流传的作品。[
    • 【作品赏析】假如生活欺骗了你。
      本文发表在 rolia.net 枫下论坛《假如生活欺骗了你》选自《普希金诗集》,这是一首哲理抒情诗,诗人以普普通通的句子,通过自己真真切切的生活感受,向女友提出慰藉。这首诗以劝告的口吻和平等的娓娓的语气写来,语调亲密和婉,热诚坦率;诗句清新流畅,热烈深沉,有丰富的人情味和哲理意味,表达了诗人真诚博大的情怀和坚强乐观的思想情怀。

      开头是一个假设,“假如生活欺骗了你”,这假设会深深伤害人们,足以使脆弱的人们丧失生活的信心,足以使那些不够坚强的人面临“灾难”。那的确是个很糟糕的事情,但诗人并不因为这而消沉、逃避和心情忧郁,不会因为被生活欺骗而去愤慨,做出出格的事情。诗中阐明了这样一种乐观坚强、积极向上的人生态度:当生活欺骗了你时,不要悲伤,不要心急。生活中不可能没有痛苦与悲伤,欢乐不会永远被忧伤所掩盖。[4] 正如诗中写到的那样,“忧郁的日子里须要镇静/相信吧,快乐的日子就会到来”,生活往往是有曲折才会有更深刻的体会;失去了,才能知道拥有的可贵。

      诗人在诗中提出了一种面向未来的生活观。“心儿永远向往着未来”,尽管“现在却常是忧郁",现实的世界可能是令人悲哀的,可能会感受到被欺骗,但这是暂时的,不会停留在这儿,不会就在这儿止步。要用对立统一、变化发展的观点看待生活,理想与现实的矛盾,在生活中总会出现。正视理想与现实的矛盾,坚持美好的信念和进取的态度,才能更好的把握住现实,才能真切地感受到一切艰难险阻都是暂时的,因而那逝去的也就变得可爱,这才是值得提倡的生活态度,也是生活中的辩证思想。

      最为经典的尾句“一切都是瞬息,一切都将会过去;而那过去了的,就会成为亲切的怀恋”,表明诗人积极的人生态度,并告诉人们,困难迟早是会成为过去的,而那些过去的将成为人生财富,这些经验将有助于领悟人生的真谛,走完人生的道路。当成功后,回首一望,这些就成了自己成功路上的足迹、见证。

      这首诗的前四行侧重于安慰困苦悲伤中的某个人,这也许就是诗人自己,诗人生活在法国大革命精神在欧洲大陆产生广泛影响的时代。那时的俄国,一方面处于沙皇暴政的统治下,另一方面,人民的自由意识大大觉醒,起义和反抗此起彼伏。诗人出身贵族,有着强烈的自由民主意识。这些注定了诗人的生活会充满暗礁、漩涡、险滩和坎坷不平。诗人在面对困苦时坚定自己对生活的信心,诗人就靠着信心去战胜一个又一个暴力的压迫。[5] 而后四行则试图理性地解释悲伤和泪水有害无益。困境中的“温和、平静”是生活的大智慧,只要保持一颗乐观的心,机会永远在那里,逃避困境,回避现实都于事无补。无论灾难何时发生,都要学会豁达从容,积极勇敢地面对困难,精神抖擞地直面沮丧,怀着一颗谦卑的心去战胜困难,只有这样,希望才一直都在,才能看到雨后彩虹的绚烂,体会到重重磨难之后的人生幸福。更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • 【俄罗斯最伟大的诗人】亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金先生。
      普希金(1799-1837),俄国伟大的诗人、小说家,19世纪俄国浪漫主义文学主要代表,同时也是现实主义文学的奠基人,现代标准俄语的创始人,被誉为“俄国文学之父”、“俄国诗歌的太阳”,被认为是俄罗斯语言文学的创建者和新俄罗斯文学的祭奠人。普希金还被高尔基誉为“一切开端的开端 ”

      普希金坚定地站在十二月党人一边,反对专制农奴制度,热爱、追求自由,因此遭到沙皇政府的迫害。普希金写了不少形式多样、题材广泛的作品,诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》著名诗作有《自由颂》《致大海》《致恰达耶夫》等。小说《上尉的女儿》《黑桃皇后》等。
    • 【ROLIA全才文艺小生 PETER同学的评语:】“哦,他(也就是林中的小屋子同学)就是赵忠祥的表弟呀 -peterfl(Pl); 3-15 18:35 (#10675174@0)”
    • 普通话一级乙等~不错了~LOL
      • 一百分儿里多少分?我觉得可以 95 分?
        • 97分是一甲~播音员的标准~我当年的分数是96.65~~也不够播音员资格~
          • 你觉得祖国那些播音员,真都达到了这个资格?中央台的新闻播音员绝对达标,但是,我在想,地方台的呢?比如我们在峨眉山的酒店,听到峨眉山市的新闻播音,我感到,那个好像就有四川口音,没有中央台那么正,可能是我心理作用?
            • 97分到99分,100分还是有差距的~地市级,省级,国家级要求还是不一样的~
              • 你当初咋没去当播音员?当老师有些大材小用,我彻底觉得。你那儿看得到OMNI2的国语新闻吗?周一到周五每晚8:30。你觉得他们的播音水平咋样?
                • 偶尔看~他们的水平在这里绰绰有余了~我出国前两年国内开始实行普通话资格考试~我也考上了省级普通话测试员~如果不是移民,我会继续考国家级测试员资格~我业余在电视台播过地方新闻的~
                  • 你是说那个李维?台湾人李维也绰绰有余?我咋总是感到他播音没有位置感,而且普通话不行呢?郭然很正,但李维呢?你觉得?
                    • 李维大概是老资格了~不过他播新闻我蛮喜欢听的啊~就仿佛凤凰卫视,很多播新闻的有台湾腔,也不错呀~不一定一定要像中央电视台那样一本正经字正腔圆~
                      • 我最烦他,感到他普通话不标准,而且总是结巴,经常出错,我算过,他没有一次不出错的。郭然就从来不出错。前粤语新闻主播苏凌峰也是结巴,经常出错,后来他退休了,但李维就是不退,所以,我现在不看普通话新闻,只看粤语的,听不得他。
                        • 不求他正儿八经如中央台,但最好别出错,别结巴就行,但这点儿要求他都做不到。他的风格还是很自然随意的,不死板,有亲和力,就是结巴+出错。
    • 河南版--