×

Loading...
Ad by
Ad by

一个加军军人遗孀关于保守党政府限制媒体在遇难士兵家属最悲痛时打搅的信.以多伦多星报为代表的左倾媒体却歪曲这个限制是保守党心虚. 这封信是不会被他们刊登的. 我把它出色地翻成了中文. 请转贴. 原文在此.

本文发表在 rolia.net 枫下论坛Kate,

我从上次大选发现了你的博克就非常喜欢.

我相信你分享我的电子邮件时会保持匿名. 至今谈到我丈夫去世依然会让我哽咽失声.

[对他的演习期间事故死亡的原因的调查]仍在进行,至少我觉得是这样. 我从来没有得到过正式更新通知. 虽然如此,唯一被证实是没有驾驶员的错误 (提出这一点对我和我丈夫的记念很重要).

我给你发这封电邮的原因是(讨论)禁止媒体当遇难士兵的遗体返回家园时到军营采访.虽然我丈夫从未到海外服役,我愿告诉你我与新闻媒体交往的亲身经历和一个非常公开化的死亡(我丈夫的死亡).

庆幸的是, 在我首次去看我丈夫(他遇难后), 媒体尚未发现我家地址. 但次日凌晨六时他们发现了我. 我父母亲在听了我惶恐的电话后立即开车赶来. 当父亲走出门拿报纸时,(大批记者)往轻了说把他包围了. 这些记者们在我家的汽车道露营!他们敲我的门,把摄像机对准我们在我们开门时. 车总是停在门外他们坐在车里等(遇难军人)的亲人出入! 一通电话加一通的电话(从媒体)占了电话线当我们要用电话作更重要的事情. 我们的悲伤被非常的公开化. 有人问我是否希望媒体在葬礼上报道时,我同意了. 我希望加拿大人民知道,即使加拿大的男女军人不出国,他们每天都在为了每个加拿大人的安全而不惜牺牲生命. 向他们说明"削减军队的力量”的提法转化成怎样的现实对于军人们. (译者:她在暗示自油党让军队使用老化的飞机,破潜艇和不安全军车的结果是军人们用生命来付出). 我曾坚持媒体不对任何亲人作个人采访(在葬礼上). 我相信我任何人不需要看到我或是孩子们的眼泪才知道我们是悲痛欲绝. 但这一要求没被遵守.

为什么媒体要求第一时间发布死者的姓名? 死者的姓名对无关的人重要吗?难道对所有的家庭成员(而不仅仅是妻子)和好朋友们来说从亲人那里得到这个不幸的消息而不是从新闻中更重要吗? 车祸死亡家属可以要求不公布姓名,公众不抱怨

关于对和平塔(译者: 和平塔是加拿大议会的象征)和升半旗, 军人及他们的家属最知道传统. 我是否希望和平塔为我丈夫降半旗? ? 绝不! 但我希望总理能给我们打个电话或类似的交流. 他盖章签名的信可能就够好了. 他当时在欧洲,不可能在那写一封信我能如此迅速收到.值得注意的是信中的签名是盖章的,而不是手签的. 但我收到了总督克拉克森一个感人的来信和电话,.

我将就此止笔. ,但我相信你不想听到所有的关于是一个真正的军事遗孀待遇的不快的细节.

唯一要补充的是,如果我走进我不认识的人的丧礼,而宣称我有权了解关于死者的细节,我会被怒目相对,甚至赶出去.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
Report

Replies, comments and Discussions:

  • 枫下茶话 / 政治经济 / 一个加军军人遗孀关于保守党政府限制媒体在遇难士兵家属最悲痛时打搅的信.以多伦多星报为代表的左倾媒体却歪曲这个限制是保守党心虚. 这封信是不会被他们刊登的. 我把它出色地翻成了中文. 请转贴. 原文在此.
    本文发表在 rolia.net 枫下论坛Kate,

    我从上次大选发现了你的博克就非常喜欢.

    我相信你分享我的电子邮件时会保持匿名. 至今谈到我丈夫去世依然会让我哽咽失声.

    [对他的演习期间事故死亡的原因的调查]仍在进行,至少我觉得是这样. 我从来没有得到过正式更新通知. 虽然如此,唯一被证实是没有驾驶员的错误 (提出这一点对我和我丈夫的记念很重要).

    我给你发这封电邮的原因是(讨论)禁止媒体当遇难士兵的遗体返回家园时到军营采访.虽然我丈夫从未到海外服役,我愿告诉你我与新闻媒体交往的亲身经历和一个非常公开化的死亡(我丈夫的死亡).

    庆幸的是, 在我首次去看我丈夫(他遇难后), 媒体尚未发现我家地址. 但次日凌晨六时他们发现了我. 我父母亲在听了我惶恐的电话后立即开车赶来. 当父亲走出门拿报纸时,(大批记者)往轻了说把他包围了. 这些记者们在我家的汽车道露营!他们敲我的门,把摄像机对准我们在我们开门时. 车总是停在门外他们坐在车里等(遇难军人)的亲人出入! 一通电话加一通的电话(从媒体)占了电话线当我们要用电话作更重要的事情. 我们的悲伤被非常的公开化. 有人问我是否希望媒体在葬礼上报道时,我同意了. 我希望加拿大人民知道,即使加拿大的男女军人不出国,他们每天都在为了每个加拿大人的安全而不惜牺牲生命. 向他们说明"削减军队的力量”的提法转化成怎样的现实对于军人们. (译者:她在暗示自油党让军队使用老化的飞机,破潜艇和不安全军车的结果是军人们用生命来付出). 我曾坚持媒体不对任何亲人作个人采访(在葬礼上). 我相信我任何人不需要看到我或是孩子们的眼泪才知道我们是悲痛欲绝. 但这一要求没被遵守.

    为什么媒体要求第一时间发布死者的姓名? 死者的姓名对无关的人重要吗?难道对所有的家庭成员(而不仅仅是妻子)和好朋友们来说从亲人那里得到这个不幸的消息而不是从新闻中更重要吗? 车祸死亡家属可以要求不公布姓名,公众不抱怨

    关于对和平塔(译者: 和平塔是加拿大议会的象征)和升半旗, 军人及他们的家属最知道传统. 我是否希望和平塔为我丈夫降半旗? ? 绝不! 但我希望总理能给我们打个电话或类似的交流. 他盖章签名的信可能就够好了. 他当时在欧洲,不可能在那写一封信我能如此迅速收到.值得注意的是信中的签名是盖章的,而不是手签的. 但我收到了总督克拉克森一个感人的来信和电话,.

    我将就此止笔. ,但我相信你不想听到所有的关于是一个真正的军事遗孀待遇的不快的细节.

    唯一要补充的是,如果我走进我不认识的人的丧礼,而宣称我有权了解关于死者的细节,我会被怒目相对,甚至赶出去.更多精彩文章及讨论,请光临枫下论坛 rolia.net
    • Disgusting. Your effort to support Harper has gone on beyond extreme.
    • 您的中文可是不一般的不出色.
      • 欢迎指出错误, 我可以修改.别干叫
        • I do (Don't) think My English is pretty good and (BUT)I really made some effort in translating the letter and I am proud of it. If that offenses (offends) you, get lost!
          • some efforts
            • Sure.
          • Good catch on misusage of offenses! However I am more interested in improving the translation. Keep up the good work.
            • Even if your translation is perfect, you would not be able to neglect the fact that Canadians hate the War nor do they appreciate Harper's attempt to control the media.
              • Any facts to back up your claim, like the letter from the widow?
                • To someone eye-blinded like you, nothing is worth it.
                  • Haha, you really set out a perfect example of why the lefties cannot win any open debate in public.
                    • You are just too loyal to Harper. Nothing would convince you, I am sure.
                • You do like the WAR, DO YOU? As you support Harper's efforts to PEER up with BUSHIT.
          • I DO think my English is pretty good. No need to be phony. But I know it is far from perfect.
            • I DO respect your self-assesment on your English. I didn't say your English is NOT GOOD. Admit the fact that everyone makes mistakes.
              • Agree wholeheartedly.
                • At least we have some common ground.
    • 我就觉得加拿大驻兵阿富汗纯粹是拍美国马屁,那些士兵死得没有意义。
      • To the point. TOTALLY agree!!!
      • 信是要求对家属尊重其隐私和哀悼的权力. 加以适当限制是有理的. 如家属要和媒体接触.是完全可以的. 是否应驻阿是另一事.